2010. július 15., csütörtök

Ay waukin o

Kitisztult a fejem és letisztult a kép.
Egy hosszabb családi beszélgetés után megindult az hibaelhárítás az agyamban. Az Educatiosok válaszoltak a mail-emre, ha a "kapacitásuk engedi" akkor feldolgozzák a későn beérkező dokumentumokat is. Magyarul 0-10 % esélyem van. Ha ezt bukom, akkor még mindig ott a pótfelvételi reménye. Ha minden kötél szakad, akkor nem megyek Szegedre és itthon keresek munkát fél vagy egy évre. Elvégre elvégeztem ezt a szakmát adó képzést és ismerőseim is lettek néhány helyen. Egy hét múlva okosabb leszek.
A nyári balatoni munka rohanvást közeleg. Utolsó napjaimat töltöm itthon. Ma szóltak, hogy vasárnap este kell költözni. Megkezdődött az anyagbeszerzés, és a pakolás. Várom, de kicsit tartok is tőle. Talán mert a szervezés eddig hagy némi kívánni valót maga után. Mindegy, jó lesz ez. Ráadásul teremt egy kis tőkét a beláthatatlan őszre. Szóval, ha valakinek nagyon hiányoznék, megtalál vasárnaptól egy hónapig Fonyódligeten a táborban.
A hétköznapok most kicsit összefolynak, talán a Nap melege megolvasztotta őket. Minimális alvás, zuhany, kondiban edződés, boltba menetel, zuhany, olvasás, főzés (bár ilyen hőfokon nem igazán szánom rá magam semmi komolyra), főzős műsorok nézése, éjszaka filmezés elalváshoz.(Legutóbb a Sideways c. filmet nézte.-a szerk.) Ez a program. Néha fűszerezve valami kis extrával.
Aztán van még valaki, aki "tetézi" a gondjaimat. Néha nagyon nehéz józanul gondolkozni, tudván, hogy még 5-6 hétig valószínűleg nem láthatom örömöm legmélyebb forrását. De kitartok, csak így, hogy beszélni sem nagyon tudunk még rosszabb. Majd, majd... nemsokára.
Álljon itt a bejegyzés végén egy vers/dal, kedvenc skót költőmtől, ami leírja a jelen állapotom.

Ay Waukin O

Simmer's a pleasant time,
Flowers of every colour;
The water rins o'er the heugh,
And I long for my true lover!

Ay waukin, Oh,
Waukin still and weary:
Sleep I can get nane,
For thinking on my Dearie.

When I sleep I dream,
When I wauk I'm irie;
Sleep can I get nane
For thinking on my Dearie.

Ay waukin, Oh,
Waukin still and weary:
Sleep I can get nane,
For thinking on my Dearie.

Lanely night comes on,
A' the lave are sleepin:
I think on my bonie lad,
And I bleer my een wi' greetin.

Ay waukin, Oh,
Waukin still and weary:
Sleep I can get nane,
For thinking on my Dearie.

/Robert Burns/

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése